![]()
Me and My Ding Dong
I'm talking 'bout me and my ding dong
I'm talking 'bout me and my ding dong
I'm talking 'bout me and my best friend
I'm talking 'bout me and my last friend
We like the softness of her anatomy
We like to fail
We like to miss the point
We like to sweat
Oh yea we like it when she's wet
Oh yea we like it when she's wet
Oh yea we like it when she's wet
I'm talking 'bout me and my ding dong
I'm talking 'bout me and my ding dong
I'm talking 'bout me and my best friend
I'm talking 'bout me and my last friend
We like the softness of her anatomy
We like to fail
We like to miss the point
We like to fail
We like to miss the point
We like to sweat
Oh yea we like it when she's wet
Oh yea we like it when she's wet
Oh yea we like it when she's wet
Wet wet wet...
Oh yes we like it
Oh yes we like it
Oh yes we like it
Oh yes we like it
When she's wet
Oh yes we like it
When she's wet
Oh yes we like it
When she's wet
Me and my ding dong
You and my ding dong
Me and my ding dong
You and my ding dong
...
Deutsches Bier
Deutsches Bier German Beer
Deutsches Bier German Beer
Deutsches Bier German Beer
Deutsches Bier German Beer
Deutsche Gier frisst mich auf German
obsession is eating me up
Im Niemands-Niemands-Niemandsland In never-never-never land
Gewalt ist neugeboren Violence is newly-born
Im Niemands-Niemands-Niemandsland In never-never-never land
Ich brauche dich so dringend I need you so urgently
Ich brauche dich so dringend I need you so urgently
Deutsche Sucht saugt mich auf German addiction is sucking me up
So schnell wie nur moeglich As fast as only possible
Wir koennen wieder trinken Again we can
drink
Wir koennen wieder saufen Again we can guzzle
Wir koennen wieder verlieren Again we can lose
Wir koennen wieder versagen Again we can fail
Wir koennen wieder trinken Again we can drink
Wir koennen wieder saufen Again we can guzzle
Wir koennen wieder verlieren Again we can lose
Wir koennen wieder versagen Again we can fail
Ja, ja, ja, deutsches Bier Yes, yes,
yes, German beer
Ja, ja, ja, deutsches Bier Yes, yes, yes, German beer
Deutsches Bier German beer
Deutsches Bier German beer
Deutsches Bier German beer
Geruch kommt von da unten Odors are
coming from below
Es ist so suess zu atmen It is so sweet to breathe
Keine Angst mehr No more fear
Und so viel zu sagen And so much to say
Ich brauche dich so dringend I need you so urgently
Ich brauche dich so dringend I need you so urgently
Gewalt, ist jetzt notwendig Violence is now necessary
Wir sind so frei wie nie. We are as free as never before
Du schmeckst genau wie Blut You taste
just like blood
Du schmeckst genau wie Milch You taste just like milk
Du schmeckst genau wie Schnee You taste just like snow
Du schmeckst genau wie Gift You taste just like poison
Du schmeckst genau wie Erde You taste just like Earth
Du schmeckst genau wie Licht You taste just like light
Du schmeckst genau wie Erde You taste just like Earth
Du schmeckst genau wie Licht You taste just like light
Ja, ja, ja, deutsches Bier Yes, yes,
yes, German beer
Ja, ja, ja, deutsches Bier Yes, yes, yes, German beer
Ja, ja, ja, deutsches Bier Yes, yes, yes, German beer
Ja, ja, ja, deutsches Bier Yes, yes, yes, German beer
Ja, ja, ja, deutsches Bier Yes, yes,
yes, German beer
Ja, ja, ja, deutsches Bier Yes, yes, yes, German beer
Ja, ja, ja, deutsches Bier Yes, yes, yes, German beer
Ja, ja, ja, deutsches Bier Yes, yes, yes, German beer
Ja, ja, ja, deutsches Bier Yes, yes,
yes, German beer
Ja, ja, ja, deutsches Bier Yes, yes, yes, German beer
Die Beine von Dolores
Ja die Beine von Dolores Yes the legs of
Dolores
Die gefallen allen Senores They appeal to all Senores
Ja die Beine von Dolores Yes the legs of
Dolores
Die gefallen allen Senores They appeal to all Senores
Ja die Beine von Dolores Yes the legs of
Dolores
Die gefallen allen Senores They appeal to all Senores
Solche Beine hat ja keine No one else
has such legs
Solche Beine hat ja keine No one else has such legs
Ja sie wollte mich verlassen Yes, she
wanted to leave me
Ja wie konnte sie mich verlassen Yes, how could she leave me
Ja sie wollte mich verlassen Yes, she wanted to leave me
Na, das konnte ich nicht gestatten No, that I couldn't allow
Jetzt, sind ihre Beine hier Now, her
legs are here
Auf meinem Tisch On my table
Mit Essig, und Majonnaise With vinegar, and mayonnaise
Mit Senf, und'ne Prise Salz With mustard, and a pinch of salt
Ihre Ohren schmecken koestlich Her ears taste delicate
Ihre Arme sind so lecker Her arms are so good
Und ihr Busen ist ein Gedicht And her breasts are a poem
Ja ihr Busen ist ein Gedicht Yes, her breasts are a poem
Wirklich ein Gedicht Really a poem
Ja die Beine von Dolores Yes the legs of
Dolores
Bleiben ewig jetzt bei mir They will remain forever now by me
Bleiben hier, hier bei mir Remain here, here by me
Hier in mir, hier in mir Here in me, here in me
Ihre Beine, ihre Arme Her legs, her arms
Ihre Fuesse, und ihr Mund Her feet, and her mouth
Ja die Beine von Dolores Yes the legs of
Dolores
Die gefielen allen Senores They appeal to all Senores
Ja die Beine von Dolores Yes the legs of Dolores
Solche Beine hat ja keine No one else has such legs
Solche Beine hat ja keine No one else has such legs
Oh Dolores Oh Dolores
Oh Dolores Oh Dolores
Oh Dolores Oh Dolores
Oh Dolores Oh Dolores
Warm Leatherette
Warm Leatherette...
See the working glass
In the underpass
See the working glass
In the underpass
Warm Leatherette...
Hear the crushing steel
Feel the steering wheel
Hear the crushing steel
Feel the steering wheel
Warm Leatherette...
Warm Leatherette
And a ton make burnin' flesh
I can see your reflection
In a luminescent gash
Nein nein nein nein nein No no no no no
Blutflecken und Weisswein zu lecken To suck blood drops and white
wine
Ja ja ja ja ja Yes yes yes yes yes
Ich bin deine einzige Nahrung I am your only nourishment
Nein nein nein nein nein No no no no no
Ich will eine Titten abtrinken I will drink out of one tit
Ja ja ja ja ja Yes yes yes yes yes
Beruehre meine Seele Touch my soul
Nein nein nein nein nein No no no no no
Kaelte wie fern und vergessen Coldness distant and forgotten
Ja ja ja ja ja Yes yes yes yes yes
Gleitet weg wie Ewigkeit Is gliding away like eternity
Nein nein nein nein nein No no no no no
Dein Koerper stinkt nach Mord Your corpse stinks of death
Ja ja ja ja ja Yes yes yes yes yes
Dein Koerper jauchzt Halleluja! Your corpse shouts Halleluja!
I can see you're special (?)
It's in your eye
A hand-brake (?)
And a twist of fire.
Quick
Let's make love
Before you die
Unwarm Leatherette
Unwarm Leatherette
Warm Leatherette...
Try, the clock was set (?)
Rotkaepchen
Es war einmal ein kleines Maedchen There
once was a little girl
gennant Rotkaeppchen. Named Red-Riding Hood.
Sie lebte in einem kleinen Dorf She lived in a little village
Am Rande des Waldes. Close to the woods.
Sie war eine kleine dumme Ziege She was
a stupid little goat
und ihr Vater vergevaltigte sie And her father raped her
Jede Woche vier Mal. Four times a week.
Aber sie war unschuldig und fromm But she was innocent and
religious
Und liebte ihre Eltern sehr. And loved her parents very much.
Sie hatte Haare wie Sonnenstrahlen. She had hair like the rays of
the sun.
Augen wie Oliven. Eyes like olives.
Und eine Oberweite And a bust-circumference
Die unberechenbar war. Which was tremendous. (something close)
Jeden Sonnabend traf sie sich Each
Saturday she met
Mit ihre Grossmutter With her Grandmother
Und sie gingen zusammen saufen. And they would party.
Es war wieder mal Samstag morgen. Again it was Saturday morning.
Rotkaeppchen zog sich langsam an Red-Riding Hood slowly got
dressed
Schminkte sich wie eine teure Hure Putting makeup on like an
expensive whor
Und ging los And left
Mit wacklenden Huften und Titten Shaking her ass and tits.
Nach einer halben Stunde After half an
hour
Erreichte sie die Kneipe She came to a bar
Wo sie sich mit der Oma treffen sollte. Where she was to meet
with her Grandma.
Die Oma war aber noch nicht da. But Grandma wasn't there.
Rotkaeppchen fing an zu trinken Red-Riding Hood started to drink
Und fiel nach einer Wiele And after a while
Besoffen unterm Tisch. She passed out under the table.
Die anderen Trinker The other drinkers
Nutzten die Lage sofort aus Took advantage of the situation
Und fielen ueber sie hier. And screwed her.
Es war schoen, so schoen wie noch nie. It was good, as good as
never before.
Ploetzlich aber, kam die Oma rein But
suddenly, the Grandmother came
Und schrie sie an entsetzt. And yelled at them in anger.
Rottkaeppchen stand auf, wischte sich Red-Riding Hood stood up,
wiped herself,
Und griff mit einem Messer die Oma an And with a knife stabbed
Grandma
Bis diese tot umfiel Until she fell over dead.
Es war schoen in diesem alten It was beautiful to stab
Koerper rumzustechen, This old corpse.
Ohne Eile, ohne Angst. Without haste, without fear.
Mord, und Sex, und Rotwein, und Bier.
Death, and sex, and red wine, and beer.
So schoen wie nie. So nice as never before.
So unschuldig, so fromm. So innocent, so religious.
Und sie lebt immer noch And she still lives
In Unschuld und Frommigkeit. In innocence and religiousness.
Follow Me In Suicide
Cut your veins and break your necks you
angels of despair
Squeeze your brains and jump into the lonely 'ternity
When your love is gone and you feel like
a useless corpse
When your gods are laughing about you and your ugly face
This is time for action, time for sodomy
and rape
This is time to spit between the eyes of Jesus Christ
All you broken hearts
All you broken fools
Follow me in suicide oh
Follow me into shit
Masturbation ain't that funny, it's a
boring game
Self destruction is so attractive, it's the only choice
When your love is gone and you feel like
a fallen wanker
When your parents pray for your lost soul and their lost money
This is time for orphans, time to wipe
out all the morals
This is time for masochists, for devils, and for clowns
All you broken hearts
All you broken fools
Follow me in suicide oh
Follow me into shit
Cut your veins and break your necks you
angels of despair
Squeeze your brains and jump into the lonely 'ternity
When your love is gone and you feel like
a useless corpse
When your gods are laughing about you and your ugly face
This is time for action, time for sodomy
and rape
This is time to spit between the eyes of Jesus Christ
All you broken hearts
All you broken fools
Follow me in suicide oh
Follow me into shit
This is time for orphans, time to wipe
out all the morals
This is time for masochists, for devils, and for clowns
All you broken hearts
All you broken fools
Follow me in suicide oh
Follow me into shit
Happy As The Horses Shite
Here we go
Suffering is over
Suffering is over
Suffering is over
Suffering is over
Come on, come on, come on
Come on, come on, come on
You've got to break your legs
You've got to break your legs
You've got to break your legs
You've got to break your legs
'cause we're happy as the horses
Happy as the horses
Happy as the horses shite
Happy as the horses
Happy as the horses
Happy as the horses shite
Happy as the horses shite
Happy as the horses shite
Here we go again
Be happy forever
Be happy forever
Happy as the horses
Happy as the horses
Happy as the horses shite
Be happy forever
Be happy forever
Happy as the horses
Happy as the horses
Happy as the horses shite
Come on, come on, come on
Come on, come on, come on
Come on, come on, come on
Come on, come on, come on
Happy as the horses
Happy as the horses
Happy as the horses shite
Happy as the horses
Happy as the horses
Happy as the horses shite
As the horses shite
Let Me Be Stalin
Let me be Stalin
Let me be Stalin
Let me be Stalin
Let me be Stalin
Let me be Stalin
I say slow killing is justified
Let me be Stalin
I say sweet killing is justified
Let me be Stalin
I say slow killing is justified
Let me be Stalin
Slow killin's justified
Got to find a way to kill my girlfriend
Got to find a way to kill my parents
Got to find a gun to kill my sister, my friends
Got to find a gun to kill my sister, my friends
Be proud to be a psychopathic poet
Be proud to be a neurotic idealist
If you feel the need to see blood around
Just choose the way
If you feel the need to see blood around
Just choose the victim
Don't be hypocrite
Don't be pathetic
Don't be hypocrite
Don't be pathetic
Don't be pathetic
Let me be Stalin
Let me be Stalin
Let me be Stalin
Let me be Stalin
Let me be Stalin
I say sweet killing is justified
Let me be Stalin
I say sweet killing is justified
Let me be Stalin
Slow is justified
Let me be Stalin
Sweet killin'
Let me be Stalin
Slow killing
Let me be Stalin
I say sweet killing is justified
Let me be Stalin
Just killed some children
Let me be Stalin
Just killed my own girlfriend
Let me be Stalin
I just killed everybody
Let me be Stalin
Slow killin'
Let me be Stalin
I know slow killin' is justified
Let me be Stalin
Sweet killin'
Got to find a way to kill my girlfriend
Got to find a way to kill my parents
Got to find a gun to kill my sister, my friends
Got to find a gun to kill my sister, my friends
Be proud to be a psychopathic poet
Be proud to be a neurotic idealist
If you feel the need to see blood around
Just choose the way
If you feel the need to see blood around
Just choose the victim
Don't be hypocrite
Don't be pathetic
Don't be hypocrite
Don't be pathetic
Don't be pathetic
Let me be Stalin...